domingo, 25 de novembro de 2007

Fading Like a Flower - Roxette - Vídeo do You Tube, Letra e Tradução

In a time
Numa hora
Where the sun descends alone
Onde o sol desce solitário,
I ran a long, long way from home
Eu percorri um longo, longo caminho distante de casa,
To find a heart, that's made of stone
Para encontrar um coração que é feito de pedra.
I will try, I just need a little time
Eu tentarei, apenas preciso de um pouco de tempo
To get your face right out of my mind
Para tirar seu rosto direto para fora do meu pensamento,
To see the world through different eyes
Para ver o mundo através de olhos diferentes.
Every time I see you
Toda vez que eu te vejo,
Oh I try to hide away
Eu tento me esconder bem longe.
But when we meet it seems I can't let go
Mas quando nos encontramos, parece que não consigo desistir
Every time you leave the room
Toda vez que você deixa o quarto,
I feel I'm fading like a flower
Eu sinto que estou murchando como uma flor.
Tell me why
Me diga porque
When I scream there's no reply
Quando eu grito, não há resposta...
When I reach out there's nothing to find
Quando eu estendo a mão, não há nada para encontrar...
When I sleep, I break down and cry
Quando eu durmo, eu perco o controle e choro...
Fading like a rose, fading like a rose
Murchando como uma rosa, murchando como uma rosa
Beaten by the storm
Surrada pela tempestade,
Talking to myself, getting washed by the rain
Discutindo comigo mesma, sendo banhada pela chuva.
It's such a cold, cold town
É uma cidade tão fria, fria...
Oh, it's such a cold town
É uma cidade tão fria...


Um comentário:

Poleto disse...

rox!

ette!

hehehe

=xx=

Recent Posts